28 - Al-Qasas
"Audhu billahi minash shaytanirrajeem"
Bismi Llaahi l-raḥmaani l-raḥeem
-
Taseenmeem;
Ta, Sin, Meem.
-
Tilka ayatu alkitabi almubeeni;
These are the signs of the Clear Book (clearly manifest system and order).
-
Natloo AAalayka min nabai moosa wafirAAawna bialhaqqi liqawmin yuminoona;
We shall narrate some of the news of Moses and Pharaoh, as Truth, for people who believe.
-
Inna firAAawna AAala fee alardi wajaAAala ahlaha shiyaAAan yastadAAifu taifatan minhum yuthabbihu abnaahum wayastahyee nisaahum innahu kana mina almufsideena;
Indeed, the Pharaoh had established supremacy in that land and had divided the people into various classes. Seeking to weaken and debase one class, he was slaying their sons and sparing their women... Indeed, he was of those who caused corruption.
-
Wanureedu an namunna AAala allatheena istudAAifoo fee alardi wanajAAalahum aimmatan wanajAAalahumu alwaritheena;
So We wished to favor those who were left helpless and abased, and make them leaders and inheritors.
-
Wanumakkina lahum fee alardi wanuriya firAAawna wahamana wajunoodahuma minhum ma kanoo yahtharoona;
And to secure them in that land, and to subject the Pharaoh and Haman (his high priest) and their forces to the very thing they feared!
-
Waawhayna ila ommi moosa an ardiAAeehi faitha khifti AAalayhi faalqeehi fee alyammi wala takhafee wala tahzanee inna raddoohu ilayki wajaAAiloohu mina almursaleena;
We revealed to Moses’ mother, “Suckle him, and then when you fear for him, leave him in the river (Nile)... Have no fear or grief! Indeed, We will return him to you and make him of the Rasuls!”
-
Failtaqatahu alu firAAawna liyakoona lahum AAaduwwan wahazanan inna firAAawna wahamana wajunoodahuma kanoo khatieena;
Then Pharaoh’s family found him as a lost child and picked him up... Later to become an enemy and a source of grief for them... Indeed, the Pharaoh and Haman and their forces were doing wrong things!
-
Waqalati imraatu firAAawna qurratu AAaynin lee walaka la taqtuloohu AAasa an yanfaAAana aw nattakhithahu waladan wahum la yashAAuroona;
The Pharaoh’s wife said, “He will be a source of joy, for both me and you. Do not slay him! Perhaps he will be beneficial for us or we can adopt him as our son”... They were not aware.
-
Waasbaha fuadu ommi moosa farighan in kadat latubdee bihi lawla an rabatna AAala qalbiha litakoona mina almumineena;
And the heart of Moses’ mother became full with the thoughts of her son... Had We not given her a sense of security to be of the believers, she would nearly have disclosed his identity.
-
Waqalat liokhtihi qusseehi fabasurat bihi AAan junubin wahum la yashAAuroona;
(Moses’ mother told Moses’ sister) “Watch him”... So she watched him from afar without them noticing.
-
Waharramna AAalayhi almaradiAAa min qablu faqalat hal adullukum AAala ahli baytin yakfuloonahu lakum wahum lahu nasihoona;
First we forbade wet nurses to him, (Moses didn’t suckle any wet nurse) then (his sister) said, “Shall I tell you of a family who will raise him on your behalf and take good care of him?”
-
Faradadnahu ila ommihi kay taqarra AAaynuha wala tahzana walitaAAlama anna waAAda Allahi haqqun walakinna aktharahum la yaAAlamoona;
Thus We returned him to his mother so that she may be comforted and not grieve and so that she may know the promise of Allah is True... But most of them do not know.
-
Walamma balagha ashuddahu waistawa ataynahu hukman waAAilman wakathalika najzee almuhsineena;
When (Moses) reached maturity (when he was 33 years old) and when he reached the age of (40, when one is able to duly evaluate affairs through maturity) We bestowed him with the law and knowledge... Thus We reward the doers of good.
-
Wadakhala almadeenata AAala heeni ghaflatin min ahliha fawajada feeha rajulayni yaqtatilani hatha min sheeAAatihi wahatha min AAaduwwihi faistaghathahu allathee min sheeAAatihi AAala allathee min AAaduwwihi fawakazahu moosa faqada AAalayhi qala hatha min AAamali alshshaytani innahu AAaduwwun mudillun mubeenun;
(Moses) entered the city at an hour when all had withdrawn to their homes... He saw two men trying to kill one another... One from his own people and the other from his enemies. The one who belonged to his people asked for his help against the enemy... So Moses struck him with his fist and killed him... Then he said, “This is Satan’s doing (bodily pursuits and ties). Indeed, he (Satan, the thought you are the body) is an open enemy.”
-
Qala rabbi innee thalamtu nafsee faighfir lee faghafara lahu innahu huwa alghafooru alrraheemu;
He prayed, “My Rabb! I have indeed wronged myself (my essential reality, by thinking I belong to the world of the body), forgive me!”... He (his Rabb) forgave him. Indeed, HU is the Ghafur, the Rahim.
-
Qala rabbi bima anAAamta AAalayya falan akoona thaheeran lilmujrimeena;
(Moses) said, “My Rabb, I swear by the favors You have bestowed within my being, I will not (get caught up by a sense of belonging and) help the guilty ones.”
-
Faasbaha fee almadeenati khaifan yataraqqabu faitha allathee istansarahu bialamsi yastasrikhuhu qala lahu moosa innaka laghawiyyun mubeenun;
(Moses) apprehensively waited for the morning in the city, watchful (of his surroundings)... And then, alas, the man who had asked for his help the day before was (again) crying out for his help... Moses said to him, “Indeed, you are clearly a misguided man!”
-
Falamma an arada an yabtisha biallathee huwa AAaduwwun lahuma qala ya moosa atureedu an taqtulanee kama qatalta nafsan bialamsi in tureedu illa an takoona jabbaran fee alardi wama tureedu an takoona mina almusliheena;
When (Moses) wanted to catch the one that was an enemy to them both, the man said, "O Moses, do you want to kill me just as you killed a man yesterday? You just want to become a tyrant in this city, you do not want to set things right!"
-
Wajaa rajulun min aqsa almadeenati yasAAa qala ya moosa inna almalaa yatamiroona bika liyaqtulooka faokhruj innee laka mina alnnasiheena;
Then a man came running from the far end of the city saying, “O Moses! The authorities of the city are talking about executing you... Flee from here... Indeed, I am one of your well-wishers.”
-
Fakharaja minha khaifan yataraqqabu qala rabbi najjinee mina alqawmi alththalimeena;
Upon this (Moses) departed from there, fearful and watchful (of his surroundings) and said, “My Rabb, save me from the wrongdoing people!”
-
Walamma tawajjaha tilqaa madyana qala AAasa rabbee an yahdiyanee sawaa alssabeeli;
When he made his way towards Madyan (the city of Shuayb) he said, “I hope my Rabb guides me to the even (most correct) path!”
-
Walamma warada maa madyana wajada AAalayhi ommatan mina alnnasi yasqoona wawajada min doonihimu imraatayni tathoodani qala ma khatbukuma qalata la nasqee hatta yusdira alrriAAao waaboona shaykhun kabeerun;
When he reached the wells of Madyan he saw a group watering their flocks. And he saw two ladies waiting to water their flocks, so he asked them, “What are you waiting for?” They said, “We cannot water (our flocks) until the shepherds water (their flocks) and go... And our father is an old man, he cannot do this!”
-
Fasaqa lahuma thumma tawalla ila alththilli faqala rabbi innee lima anzalta ilayya min khayrin faqeerun;
Then Moses watered (their flocks) for them... Then he went back to the shade and said, “My Rabb, indeed, after (I fled from) the good that You had bestowed upon me, I have become very needy!”
-
Fajaathu ihdahuma tamshee AAala istihyain qalat inna abee yadAAooka liyajziyaka ajra ma saqayta lana falamma jaahu waqassa AAalayhi alqasasa qala la takhaf najawta mina alqawmi alththalimeena;
One of those young ladies shyly came to Moses and said, “My father invites you that he may reward you for watering our flocks”... When (Moses) came to Shuayb and told his story, (Shuayb) said, “Do not be afraid! You have escaped from the wrongdoing people!”
-
Qalat ihdahuma ya abati istajirhu inna khayra mani istajarta alqawiyyu alameenu;
One of them (the girls) said, “O father, hire him... Indeed, he is the best one you can hire; he is strong and trustworthy.”
-
Qala innee oreedu an onkihaka ihda ibnatayya hatayni AAala an tajuranee thamaniya hijajin fain atmamta AAashran famin AAindika wama oreedu an ashuqqa AAalayka satajidunee in shaa Allahu mina alssaliheena;
(Shuayb said to Moses) “I wish to marry you to one of my girls on the condition that you work for me for eight years, but if you complete it to ten years, that will be the reward of your essence! I do not wish to cause you difficulty... InshaAllah, you will find to be of the righteous ones.”
-
Qala thalika baynee wabaynaka ayyama alajalayni qadaytu fala AAudwana AAalayya waAllahu AAala ma naqoolu wakeelun;
(Moses) said, “That (condition) is between me and you! Whichever of the terms I complete there shall be no blame on me... Allah is Wakil to what we say.”
-
Falamma qada moosaalajala wasara biahlihi anasa min janibi alttoori naran qala liahlihi omkuthoo innee anastu naran laAAallee ateekum minha bikhabarin aw jathwatin mina alnnari laAAallakum tastaloona;
When Moses completed that term he set out with his family, then perceived a fire in the direction of Mount Sinai... He said to his family, “Stay here, indeed I have perceived a fire... Maybe I will bring news from it to you or a burning ember with which you can warm yourselves.”
-
Falamma ataha noodiya min shatii alwadi alaymani fee albuqAAati almubarakati mina alshshajarati an ya moosa innee ana Allahu rabbu alAAalameena;
When he came to it, he was called from a tree from the side of the blessed spot, the Valley of Aymen, “O Moses! Indeed, I am Allah, the Rabb of the worlds!”
-
Waan alqi AAasaka falamma raaha tahtazzu kaannaha jannun walla mudbiran walam yuAAaqqib ya moosa aqbil wala takhaf innaka mina alamineena;
“Throw your staff!” When Moses saw it move like a small thin snake he turned in flight and didn’t look back... (Allah said), “O Moses, come back and do not be afraid! Indeed, you are of the secure!”
-
Osluk yadaka fee jaybika takhruj baydaa min ghayri sooin waodmum ilayka janahaka mina alrrahbi fathanika burhanani min rabbika ila firAAawna wamalaihi innahum kanoo qawman fasiqeena;
“Put your hand inside your shirt, it will come out shining white and unblemished! And put your arms down and relax! These are signs for Pharaoh and his leaders, two signs from your Rabb... Indeed, they are a people who are corrupt in faith.”
-
Qala rabbi innee qataltu minhum nafsan faakhafu an yaqtulooni;
(Moses) said, “My Rabb, indeed I have killed someone from them, and I fear they may kill me because of this.”
-
Waakhee haroonu huwa afsahu minnee lisanan faarsilhu maAAiya ridan yusaddiqunee innee akhafu an yukaththibooni;
“My brother Aaron is more eloquent than I am in speech! Send him with me as my supporter. Indeed, I fear they will deny me.”
-
Qala sanashuddu AAadudaka biakheeka wanajAAalu lakuma sultanan fala yasiloona ilaykuma biayatina antuma wamani ittabaAAakuma alghaliboona;
(Allah) said, “We will strengthen your arm through your brother and We shall give you both such a power that they shall not be able to reach you (Our signs)! You two and those who follow you shall prevail.”
-
Falamma jaahum moosa biayatina bayyinatin qaloo ma hatha illa sihrun muftaran wama samiAAna bihatha fee abaina alawwaleena;
When Moses came to them as Our clear proofs, they said, “This is contrived magic! We did not hear such things from our forefathers.”
-
Waqala moosa rabbee aAAlamu biman jaa bialhuda min AAindihi waman takoonu lahu AAaqibatu alddari innahu la yuflihu alththalimoona;
Moses said, “My Rabb knows better who has come from Him as True guidance and whose the abode shall be in the end... Indeed, the wrongdoers will not be liberated.”
-
Waqala firAAawnu ya ayyuha almalao ma AAalimtu lakum min ilahin ghayree faawqid lee ya hamanu AAala altteeni faijAAal lee sarhan laAAallee attaliAAu ila ilahi moosa wainnee laathunnuhu mina alkathibeena;
The Pharaoh said, “O nobles... I know of no god for you besides myself! O Haman, burn a fire of bricks and build (with bricks) a high tower for me, perhaps I will climb it and see Moses’ Supreme God! But in truth, I think he is of the liars!”
Not:The Pharaoh, who had attained the ancient knowledge of the reality, chose to use this in favor of his bodily existence and bodily pursuits rather than using it to observe the comprehensiveness of consciousness upon existence, and thus fell to the state of the inciting self. This is why rather than conveying the knowledge of the reality to him and calling him to believe in Allah, Moses warns him by calling him to believe in the ‘Rabb of the worlds.’ In other words, he invites him to believe in the Names, which are manifest throughout, and administer the entire existence, rather than experiencing his understanding of this unity through his corporeality.
-
Waistakbara huwa wajunooduhu fee alardi bighayri alhaqqi wathannoo annahum ilayna la yurjaAAoona;
Him and his forces were unjustly arrogant on earth thinking they would not be returned to Us!
-
Faakhathnahu wajunoodahu fanabathnahum fee alyammi faonthur kayfa kana AAaqibatu alththalimeena;
So We seized him and his army and threw them into the sea... Look at the end of the wrongdoers!
-
WajaAAalnahum aimmatan yadAAoona ila alnnari wayawma alqiyamati la yunsaroona;
We made them leaders who called to the fire... And they will not be helped during Doomsday.
-
WaatbaAAnahum fee hathihi alddunya laAAnatan wayawma alqiyamati hum mina almaqbooheena;
We have caused a curse to follow them in this world... And on the Day of Judgment they will be looked upon with hatred.
-
Walaqad atayna moosa alkitaba min baAAdi ma ahlakna alquroona aloola basaira lilnnasi wahudan warahmatan laAAallahum yatathakkaroona;
Indeed, after destroying the first generations, We gave the knowledge of the reality (Book) to Moses, to guide the people to the reality and as grace (discovering and experiencing the forces of the Names inherent within themselves); perhaps they will remember and evaluate.
-
Wama kunta bijanibi algharbiyyi ith qadayna ila moosa alamra wama kunta mina alshshahideena;
You were not on the western side when We gave that command to Moses... Nor were you among the witnesses.
-
Walakinna anshana quroonan fatatawala AAalayhimu alAAumuru wama kunta thawiyan fee ahli madyana tatloo AAalayhim ayatina walakinna kunna mursileena;
We formed many generations in the meantime, who lived and passed away... You were not among the people of Madyan either to recite Our signs to them... It is Us who discloses the Rasuls!
-
Wama kunta bijanibi alttoori ith nadayna walakin rahmatan min rabbika litunthira qawman ma atahum min natheerin min qablika laAAallahum yatathakkaroona;
You were not on the side of Mount Sinai when We addressed (Moses)... But We have sent you as grace from your Rabb, so that you may warn people to whom no warner has come (this is why this knowledge was revealed to you). Perhaps they will contemplate on it.
-
Walawla an tuseebahum museebatun bima qaddamat aydeehim fayaqooloo rabbana lawla arsalta ilayna rasoolan fanattabiAAa ayatika wanakoona mina almumineena;
And if it wasn’t for when an affliction befalls them as a result of their own doings (due to sunnatullah), they say, “Our Rabb... If only You had disclosed a Rasul to us so we could have followed Your signs and become of the believers.” (We would not have disclosed a Rasul.)
-
Falamma jaahumu alhaqqu min AAindina qaloo lawla ootiya mithla ma ootiya moosa awalam yakfuroo bima ootiya moosa min qablu qaloo sihrani tathahara waqaloo inna bikullin kafiroona;
But when the Truth (Rasul) comes to them from Us, they say, “Why hasn’t he been given the like of what was given (as miracles) to Moses?” Had they not previously denied what was given to Moses? And they had said, “It is two works of magic supporting each other and we deny them all.”
-
Qul fatoo bikitabin min AAindi Allahi huwa ahda minhuma attabiAAhu in kuntum sadiqeena;
Say, “If you are true to your word then bring a knowledge (Book) from Allah that shows a better way than these two (the Quran and the Old Testament) so that we may follow it!”
-
Fain lam yastajeeboo laka faiAAlam annama yattabiAAoona ahwaahum waman adallu mimmani ittabaAAa hawahu bighayri hudan mina Allahi inna Allaha la yahdee alqawma alththalimeena;
If they do not accept your offer, know that they merely follow their baseless fantasies! And who is more corrupt than he who follows fantasies and imaginations without (the knowledge of the reality manifesting from within themselves) from Allah (the Names comprising their essence)? Indeed, Allah does not guide (to the realization of their essential reality) the wrongdoing people.
-
Walaqad wassalna lahumu alqawla laAAallahum yatathakkaroona;
Indeed, We made Our Word reach them repeatedly... Perhaps they will remember and contemplate!
-
Allatheena ataynahumu alkitaba min qablihi hum bihi yuminoona;
Those to whom We gave the knowledge of the reality (Book) before this are ones who believe in it (their essence).
-
Waitha yutla AAalayhim qaloo amanna bihi innahu alhaqqu min rabbina inna kunna min qablihi muslimeena;
When they are informed of it, they say, “We have believed in it... Indeed, it is the Truth from our Rabb... We were aware of our submission to Him before it as well!”
-
Olaika yutawna ajrahum marratayni bima sabaroo wayadraoona bialhasanati alssayyiata wamimma razaqnahum yunfiqoona;
They will be rewarded twice because of their patience... They repel the bad with good, and give unrequitedly from the sustenance with which We nourish them.
-
Waitha samiAAoo allaghwa aAAradoo AAanhu waqaloo lana aAAmaluna walakum aAAmalukum salamun AAalaykum la nabtaghee aljahileena;
When they hear empty discourse and gossip they turn away from it and say, “For us is the result of our deeds and for you is the result of your deeds! Salam be upon you! We will have nothing to do with the ignorant! (We have nothing to talk about with those who fail to comprehend the reality.)
-
Innaka la tahdee man ahbabta walakinna Allaha yahdee man yashao wahuwa aAAlamu bialmuhtadeena;
You cannot lead the one you love to the reality! But Allah can lead whom He wills to the reality! HU knows who are to experience the reality! (For He has created them with a specific capacity and aptitude with His Names.)
-
Waqaloo in nattabiAAi alhuda maAAaka nutakhattaf min ardina awalam numakkin lahum haraman aminan yujba ilayhi thamaratu kulli shayin rizqan min ladunna walakinna aktharahum la yaAAlamoona;
They said, “If we were to follow the reality with you we would be uprooted and driven out of our land”... Did We not establish them in a safe place, to which fruits of all things are brought forth as life sustenance from Us (as Our bounty)? But most of them do not know (its value).
-
Wakam ahlakna min qaryatin batirat maAAeeshataha fatilka masakinuhum lam tuskan min baAAdihim illa qaleelan wakunna nahnu alwaritheena;
We destroyed many cities in which the people had become spoilt with the comforts of the worldly goods! Here are their dwellings! None have inhabited them after them, except a few! We were the inheritors.
-
Wama kana rabbuka muhlika alqura hatta yabAAatha fee ommiha rasoolan yatloo AAalayhim ayatina wama kunna muhlikee alqura illa waahluha thalimoona;
Your Rabb will never destroy a city until He discloses therein a Rasul among its leaders! We have only destroyed cities whose people were wrongdoers.
-
Wama ooteetum min shayin famataAAu alhayati alddunya wazeenatuha wama AAinda Allahi khayrun waabqa afala taAAqiloona;
The things that you have been given are only the goods of the worldly life and its adornment (its agent of pleasure)! That which is with Allah is better and more lasting... Do you not comprehend?
-
Afaman waAAadnahu waAAdan hasanan fahuwa laqeehi kaman mattaAAnahu mataAAa alhayati alddunya thumma huwa yawma alqiyamati mina almuhdareena;
Can someone to whom We have made a gracious promise and who sees it fulfilled be compared to someone We have allowed to enjoy the transitory goods of the worldly life and who will be of those brought forth with force during Doomsday?
-
Wayawma yunadeehim fayaqoolu ayna shurakaiya allatheena kuntum tazAAumoona;
During that time they (those who claimed to believe in Allah but then deified other things besides Him) will be addressed, “Where are my alleged ‘partners’?”
-
Qala allatheena haqqa AAalayhimu alqawlu rabbana haolai allatheena aghwayna aghwaynahum kama ghawayna tabarrana ilayka ma kanoo iyyana yaAAbudoona;
Those who deserved the charge will say, “Our Rabb... These are the ones whom we misguided and led astray... Just as we corrupted ourselves we corrupted them too... To You we have turned, the judgment is Yours... They didn’t worship us anyway.”
-
Waqeela odAAoo shurakaakum fadaAAawhum falam yastajeeboo lahum waraawoo alAAathaba law annahum kanoo yahtadoona;
It will be said, “Call your partners!” And they will call them... But they (their partners) will not respond to them, and they will see the suffering! If only they had found the right way!
-
Wayawma yunadeehim fayaqoolu matha ajabtumu almursaleena;
During that time He will call out to them, “What response did you give to the Rasuls?”
-
FaAAamiyat AAalayhimu alanbao yawmaithin fahum la yatasaaloona;
But at that time all news pertaining to the past will be shut off to them! They will not be able to ask one another either!
-
Faamma man taba waamana waAAamila salihan faAAasa an yakoona mina almufliheena;
But whoever turns from the wrong with regret and believes and fulfills the requisites of their faith, it is hoped they will be among those who will attain liberation.
-
Warabbuka yakhluqu ma yashao wayakhtaru ma kana lahumu alkhiyaratu subhana Allahi wataAAala AAamma yushrikoona;
Your Rabb (the reality of the Names comprising your essence) creates and chooses as He pleases, they have no free will (or choice)! Allah is Subhan! He is high above what they associate with Him!
-
Warabbuka yaAAlamu ma tukinnu sudooruhum wama yuAAlinoona;
Your Rabb knows what they conceal within and what they reveal.
-
Wahuwa Allahu la ilaha illa huwa lahu alhamdu fee aloola waalakhirati walahu alhukmu wailayhi turjaAAoona;
HU is Allah, there is no god, only HU! Hamd belongs completely to Him and the judgment belongs to Him; to Him you will be returned.
-
Qul araaytum in jaAAala Allahu AAalaykumu allayla sarmadan ila yawmi alqiyamati man ilahun ghayru Allahi yateekum bidiyain afala tasmaAAoona;
Say, “Think... If Allah makes the night continuous upon you until the time of Doomsday, is there a god besides Allah who can be your light? Do you not hear?”
-
Qul araaytum in jaAAala Allahu AAalaykumu alnnahara sarmadan ila yawmi alqiyamati man ilahun ghayru Allahi yateekum bilaylin taskunoona feehi afala tubsiroona;
Say, “Think... If Allah makes the day continuous upon you until the time of Doomsday, is there a god besides Allah who can make a night for you in which you can find tranquility? Do you not see this?”
-
Wamin rahmatihi jaAAala lakumu allayla waalnnahara litaskunoo feehi walitabtaghoo min fadlihi walaAAallakum tashkuroona;
He formed the night and the day for you out of His grace so that you may rest (in the night) and ask for His favor (in the day) and be thankful (evaluate).
-
Wayawma yunadeehim fayaqoolu ayna shurakaiya allatheena kuntum tazAAumoona;
And He will call out to them at that time, “Where are those you assumed were My partners?”
-
WanazaAAna min kulli ommatin shaheedan faqulna hatoo burhanakum faAAalimoo anna alhaqqa lillahi wadalla AAanhum ma kanoo yaftaroona;
And We will extract a witness (a Rasul) from every community and say, “Bring your definite proof!” And they will know that the Truth belongs to Allah! And all the things they invented will be lost from them!
-
Inna qaroona kana min qawmi moosa fabagha AAalayhim waataynahu mina alkunoozi ma inna mafatihahu latanooo bialAAusbati olee alquwwati ith qala lahu qawmuhu la tafrah inna Allaha la yuhibbu alfariheena;
Indeed, Qarun was from the people of Moses but he transgressed and did wrong to them... We had given them such treasures that even their keys would have burdened a group of strong men... And when his fellow citizens said to them, "Do not exult, indeed Allah does not like those who exult and go to extremes."
-
Waibtaghi feema ataka Allahu alddara alakhirata wala tansa naseebaka mina alddunya waahsin kama ahsana Allahu ilayka wala tabghi alfasada fee alardi inna Allaha la yuhibbu almufsideena;
“Seek the (things that will enable you to attain the) abode of the future from what Allah has bestowed to you, and do not forget to take your portion of the world! And do good unto others just as Allah does good unto you! Do not cause corruption in the land! Indeed, Allah does not like those who cause corruption!”
-
Qala innama ooteetuhu AAala AAilmin AAindee awalam yaAAlam anna Allaha qad ahlaka min qablihi mina alqurooni man huwa ashaddu minhu quwwatan waaktharu jamAAan wala yusalu AAan thunoobihimu almujrimoona;
(Qarun) said, “I have been given (these treasures) because of the knowledge I possess!” Did he not know that Allah has destroyed people in the past who were stronger than he, and much greater in wealth! The guilty will not be asked to explain their mistakes (they will only be subjected to their consequences)!
-
Fakharaja AAala qawmihi fee zeenatihi qala allatheena yureedoona alhayata alddunya ya layta lana mithla ma ootiya qaroonu innahu lathoo haththin AAatheemin;
When (Qarun) went forth to his people demonstrating his wealth, those who desired the life of the world (carnal state of existence) said, “If only we were given the like of what Qarun has been given... He really is a fortunate man!”
-
Waqala allatheena ootoo alAAilma waylakum thawabu Allahi khayrun liman amana waAAamila salihan wala yulaqqaha illa alssabiroona;
But those who had been given knowledge said, “Woe to you! Allah’s reward is better for those who believe and fulfill the requisites of their faith... but only those who are patient will attain it!”
-
Fakhasafna bihi wabidarihi alarda fama kana lahu min fiatin yansuroonahu min dooni Allahi wama kana mina almuntasireena;
Then We made the earth swallow (Qarun and) his dwelling! And there was nobody besides Allah that could have helped him... He was not of those who saved themselves!
-
Waasbaha allatheena tamannaw makanahu bialamsi yaqooloona waykaanna Allaha yabsutu alrrizqa liman yashao min AAibadihi wayaqdiru lawla an manna Allahu AAalayna lakhasafa bina waykaannahu la yuflihu alkafiroona;
Those who wanted to be in his (Qarun's) place the day before was now saying in the morning, "Ah! So it is Allah who increases the life sustenance for whom He wills and restricts it (for whom He wills)! If Allah had not protected us out of His favor, we would surely have been swallowed up also... Ah! So (it is true that) those who deny the knowledge of the reality cannot succeed!"
-
Tilka alddaru alakhiratu najAAaluha lillatheena la yureedoona AAuluwwan fee alardi wala fasadan waalAAaqibatu lilmuttaqeena;
The land of the future (the dimension of immortality)! We form it in the world (the life of the body) for those who do not act superior to others and who comply with the order... The blessed future is for those who are protected (for the sake of Allah)!
-
Man jaa bialhasanati falahu khayrun minha waman jaa bialssayyiati fala yujza allatheena AAamiloo alssayyiati illa ma kanoo yaAAmaloona;
Whoever comes with beauty (the qualities of the Names that they have manifested) will be rewarded with something better... And whoever comes with the bad (deeds driven by the assumption that they are the body, which is bound to deteriorate) will find nothing else but the consequences of their own deeds!
-
Inna allathee farada AAalayka alqurana laradduka ila maAAadin qul rabbee aAAlamu man jaa bialhuda waman huwa fee dalalin mubeenin;
The One who has made the Quran (complying with the knowledge of the reality and sunnatullah) obligatory upon you will surely make you reach the final goal! Say, “My Rabb knows better who has come as a guide to the reality and who is clearly in corrupt faith.”
-
Wama kunta tarjoo an yulqa ilayka alkitabu illa rahmatan min rabbika fala takoonanna thaheeran lilkafireena;
You never expected the Book (the knowledge of the reality and sunnatullah) would be disclosed through you; it was the grace of your Rabb! Never support those who deny the knowledge of the reality!
-
Wala yasuddunnaka AAan ayati Allahi baAAda ith onzilat ilayka waodAAu ila rabbika wala takoonanna mina almushrikeena;
And let them not prevent you from fulfilling the requisites of the signs of Allah that have been revealed to you! Call to your Rabb and do not be among the dualists (polytheists).
-
Wala tadAAu maAAa Allahi ilahan akhara la ilaha illa huwa kullu shayin halikun illa wajhahu lahu alhukmu wailayhi turjaAAoona;
Do not turn to (assume the existence of) a god (exterior manifestations of power or your illusory self) besides Allah. For there is no god, only HU! Everything (in respect of its ‘thing’ness) is inexistent, only the face of HU (only that which pertains to the Absolute Reality) exists!.. The judgment is His... To Him (the awareness of the Names comprising your essence) you will be returned!